此前,eBay的机器翻译语言专家Juan Rowda在2016年发表的一篇文章中称,“人工翻译对于公司来说是不可行的”。因为,eBay平台上有8亿个左右的清单,每一个清单约包含300个单词。Rowda说:“即使只翻译出6000万份符合俄罗斯语言的清单,也需要1000名翻译人员花上5年的时间。”
机器翻译(简称“机译”)涉及数学、语言学、认知科学、计算机科学等学科,一直被科学界公认为是人工智能领域最难的课题之一。它从基于规则的机译技术,到基于实例的机译技术,再到基于统计的机译技术,最终发展到目前主流的神经网络机译技术。
研究显示,借助于机器翻译系统,eBay平台上的国际贸易出口增长了17.5%。论文作者认为,这一分析表明了“人工智能应用与经济活动之间的直接因果联系”。